I
shàng
〈副〉
(1) (会意。 从八, 向声。 本义: 尚且)
(2) 同本义[still; yet; even]

尚, 曾也。 --《说文》

尚无为。 --《诗·王风·免爰》

(3)

尚无造。

尚求其雌。 --《诗·小雅·小弁》

亦尚一人之庆。 --《书·秦誓》

元济尚寝, 笑曰: "俘囚为盗耳, 晓当尽戮之。 "--《资治通鉴·唐纪》

臣以布衣之交尚不相欺, 况大国乎?--《史记·廉颇蔺相如列传》

(4) 又如: 尚有不少; 尚来得及; 尚未娶亲; 尚待研究; 尚兀自(还; 尚且); 尚尔(尚且这样); 尚自(尚且); 尚然(尚且); 尚犹(犹, 还)
(5) 还; 仍然 [still; yet]

赵王使使(派使者)视廉颇尚可用否。 --《史记·廉颇蔺相如列传》

如仆尚何言哉?--司马迁《报任安书》

(6) 希望 [wish] 表示命令或希望

鸣呼哀哉!伏惟尚飨。 --柳宗元《为韦京兆祭太常崔少卿文》

(7) 差不多 [nearly]

灵王卜曰: "余尚得天下。 "--《左传·昭公十三年》

(8) 往上; 向上。 通"" [upper; up]。 如: 尚论(往上追论古人的行事。 尚, 通上); 尚同(墨子的重要思想之一。 即在政体中, 下位者, 必须对上服从, 必须向上认同)
II
shàng
〈动〉
(1) 尚假借为"", 尊崇[worship; revere]

尚, 上也。 --《广雅》

以其上古之书谓之尚书。 --《书·孔安国序》

尚有晋国。 --《国语·晋语》

学者多称五帝, 尚矣!--《史记·五帝纪》

尚论古之人。 --《孟子·万章下》

尚三王只。 --《楚辞·大招》

尚左。 --《仪礼·觐礼》

宣德间, 宫中尚促织之戏。 --《聊斋志异·促织》

且五方土音, 乡俗好尚, 习见习闻。 --清·黄宗羲《柳敬亭传》

(2) 又如: 崇尚(尊重; 推崇); 尚茅茨(崇尚茅屋); 尚齿(尊崇年老的人); 尚年(尊崇年长者); 尚左(以左为尊); 尚右(以右为尊); 尚白(崇尚白色)
(3) 重视 [pay attention to]

臣欲使士大夫尊尚武勇, 讲习兵法。 --宋·苏轼《教战守》

(4) 又如: 尚文(重视文治); 尚气(重气节, 重义气; 负气)
(5) 仰慕 [hold sb. in high esteem]

尚前良之遗风兮, 恫后辰而无及。 --汉·张衡《思玄曲》

(6) 佑, 佑助 [assist]

象曰: 包荒得尚于中行, 以光大也。 --《易·泰》

(7) 给帝王管理事物 [administer (things for emperor)]

今日堂有炼珍, 朝分尚食。 --清·周容《芋老人传》

(8) 又如: 尚食(掌帝王膳食); 尚宝(明代官名。 掌理宝玺、 金银、 符牌等事); 尚衣(古官名。 掌管帝王衣服); 尚席(官名。 掌理宫中筵席); 尚宫(宫中女官名。 为宫官的首长, 掌管导引皇后及闺阁廪赐)
(9) 夸耀 [show off]

君子不自大其事, 不自尚其功。 --《礼记·表记》

(10) 超过; 高出 [surpass]

得闻先生之余论, 则大庭氏何以尚兹?--张衡《东京赋》

(11) 奉; 承 [present]

愿赐问而自进兮, 得尚君之玉音。 --《文选·司马相如·长门赋》

(12) 仰攀婚姻 [match]

卓王孙喟然而叹, 自以得使女尚司马长卿晚。 --《史记》

(13) 加上, 往...上补充东西 [increase]

尚之以琼华乎而。 --《诗·齐风·著》

(14) 又如: 尚絅(穿锦衣时加上罩袍, 以使华美不显耀于外)
(15) 荐举; 选拔 [value highly]

尚者, 《五制》: "上贤以崇德", "上贤谓举贤也"。 上与尚通。 --《广雅》王念孙疏证

(16) 喜欢; 爱好 [like]。 如: 尚诙谑(喜欢戏谑)
(17) 娶帝王之女为妻 [marry a princess]

诸男皆尚秦公主。 --《史记·李斯列传》

(18) 又如: 尚主(娶公主为妻)
III
shàng
(1) 志向; 愿望 [aspirations]

平生有微尚, 欢笑自此毕。 --李白《登峨眉山》

(2)
IV
shàng
(1) 久远; 古远 [remote; ages ago]

乐所由来者尚矣。 --《吕氏春秋·古乐》

(2) 又如: 尚远(久远)
(3) 自负; 骄傲 [be conceited]

虽才高于世, 而无骄尚之情。 --《后汉书·张衡传》

(4) 上, 高尚 [noble]

南阳刘子骥, 高尚士也。 --陶渊明《桃花源记》


Advanced Chinese dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”